ใส่ความเห็น

I Cry – Flo Rida แปลเพลง


I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

ฉันรู้
ฉันสบสนไม่รู้จะไปทางไหนดี
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง
ไม่นะ
ต้องยอมแพ้กับปริศนาของชีวิตอย่างนี้หรอ
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง

I know you wanna get behind the wheel Only 1 Rida
Eyes shut still got me swimming like a diver
ฉันรู้นะว่าเธออยากมาแทนที่ฉัน แต่มันเป็นไปไม่ได้หรอก มีเพียง Flo Rida เท่านั้นที่เป็นที่หนึ่ง
(get behind the wheel หมายถึง อยากจะมาแทนที่นะครับ)
ขนาดเธอหลับตาลงก็ยังมีฉันกวนใจอยู่

Can’t let go I got fans in Okinawa
My heart to japan quake losers and surviours
ฉันไม่ปล่อยให้เธอขึ้นมาแทนที่ฉันหรอก ฉันยังมีแฟนๆใน Okinowa อีก
ขอส่งแรงใจไปให้เพื่อนมนุษย์ที่อยู่ในเหตุการณ์แผ่นดินไหวที่ญี่ปุ่น สำหรับทั้งผู้ที่รอดชีวิตและเสียชีวิต

Norway no you didn’t get my flowers
No way to say it better but the killer was a Coward
ส่วน Norway ทางนั้นน่ะไม่ได้ดอกไม้อะไรจากฉันหรอก
(อ้างถึงเหต์การณ์ถูกจู่โจมใน Norway เขาไม่ได้ส่งดอกไม้ไปให้ เพราะว่าเขาซ่อนปัญหานี้เอาไว้ ไม่อยากทำอะไร )
ไม่มีทางไหนที่มันจะดีขึ้นหรอก แต่ไอฆาตกรนั่นมันปอดแหกจริงๆ
(Anders Behring Breivik คือมือสังการในเหต์การณ์นี้)

Face just showers, the minute in a hour
Heard about the news all day went sour
ใบหน้าแปะเปื้อนไปด้วยน้ำตา ทุกนาทีในแต่ละชั่วโมง
ได้ยินข่าวต่างๆทั้งวัน ทำให้รู้สึกแย่ไปหมด

Lil mama got me feeling like a limit here
Put you in the box just the presidents cigarettes
สาวน้อย Lil mama ทำให้ฉันรู้สึกเหมือนถึงจุดสุดท้ายแล้ว
จับเธอใส่ในกล่อง เพียงเพื่อเป็นบุหรี่ของประธาณาธบิดี (รอเวลาตายไปอย่างช้าๆ)

Give em my regards or regardless I get arrested
Ain’t worried about the killers just the young & restless
มอบความนับถือให้พวกเขาด้วยนะ ไม่งั้นฉันคงโดนจับ
(เขาทำอะไรไม่ได้เลย ไม่มีอิสระในการพูดเลย)
ไม่มีใครสนพวกอาชญากรรมหรอก สนกันแต่พวกครน้ำเน่าใน TV

Get mad coz the quarter million on my necklace
DUI never said I was driving reckless
อารมณ์เสียเพราะสร้อยราคาเพงที่ห้อยอยู่ (สองแสนห้า นะ เบาๆ ราคาสร้อยเนี่ย)
DUI ไม่เคยบอกว่าฉันขับรถประมาทนะ
(DUI = driving under the influence นะครับ ในท่อนนี้เขาน่าจะโดนจับจากการใส่สร้อยโชว์แล้วขับรถนะ)

You & I or jealously was not oppressive
Oh no I can’t stop I was Destined
เธอและฉันหรือความอิจฉาไม่ได้ทุกข์ใจเท่าไหร่
ฉันหยุดไม่ได้หรอก มันถูกกำหนดมาแล้ว

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

ฉันรู้
ฉันสบสนไม่รู้จะไปทางไหนดี
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง
ไม่นะ
ต้องยอมแพ้กับปริศนาของชีวิตอย่างนี้หรอ
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

ฉันรู้
ฉันสบสนไม่รู้จะไปทางไหนดี
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง
ไม่นะ
ต้องยอมแพ้กับปริศนาของชีวิตอย่างนี้หรอ
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง

Champagne buckets still got two tears in it
And I put that on my tattoo of Jimi Hendrix
ถังแชมเปญ ยังคงมีน้ำตาอยู่ในนั้น (เขาหมายถึง เงินก็ซื้อความสุขไม่ได้)
และฉันก็เอามันใส่บนรอยสัก Jimi Hendrix ของฉัน (บนแขนข้างซ้ายเขามีรอยสักของ Jimi อยู่)

Get depressed coz the outfit all in it
Coz the press tell it all get a meal ticket
เสียใจเพราะเสื้อผ้าของฉันทั้งนั้น
ที่พวกนักเขียนเอาไปเขียน แล้วเขาก็ได้เงิน

Clean next get a call just a lil visit
Sacrifice just to make a hit still vivid
ทำความสะอาดต่อไป เพิ่งได้รับสายว่า Lil mama จะมาเยี่ยม
ยอมเสียสละตัวเองเพื่อจะให้ความโด่งดังยังคงเจิดจ้าอยู่

Rihanna kiss you on ya neck just kill critics
Buggatti never when I’m rich, just god fearing
แค่ ริฮันน่าจูบที่คอ ก็โดนคนวิจารณ์แล้ว
ไม่เคยนั่ง Buggatti ตั้งแต่ที่ฉันรวย แค่ความกลัวต่อพระเจ้า

Look at me steering, got the bossing staring
Mr mike caren, tell his Billie Jeans
คอยดูฉันทำนะ เหมือนมีแววเป็นหัวหน้าเริ่มขึ้นเลย
Mike Caren บอก Billie Jeans ด้วยนะ

Im on another planet
Thank E-Class, Big Chuck or Lee Prince Perries
ฉันอยู่บนดาวดวงใหม่แล้ว
ขอบคุณ Class E , Big Chuck หรือ Lee Preince Perries ด้วย
(เขาหมายถึงดนตรีที่เขาทำมันแตกต่างไปเรื่อยๆ เหมือนอยู่ดาวดวงอื่น แล้วก็ขอบคุณ E-Class และ Big Chuck ที่ผลิตเครื่องดนตรีที่ทำให้เขามีชื่อเสียงไปทั่วโลกได้ และขอบคุณ Lee Perries ที่เป็นแนงบรรดาลใจให้กับเขาทำมันทั้งหมด)

Buy my momma chandeliers on my tears dammit
Thirty years you had thought these emotions vanish
จะทำยังไงให้น้องสาวได้กลับมา
30 ปีแล้ว คิดว่าความรู้สึกพวกนี้จะจางหายไป

Tryna live tryna figure how my sister vanish
No cheers I know you wouldn’t panic
พยายามจะคิดว่าน้องสาวฉันหายไปได้ยังไง
ไม่ต้องฉลองหรอก ฉันรู้ว่าเธอคงไม่ตกใจอะไร
(เขาพูดถึงน้องสาวของเขาที่เสียชีวิตไปแล้ว น้องสาวเขาบอกให้ไปพบในขณะที่เธอป่วย แต่เขายังยุ่งๆกับงานเพลงอยู่เลยไม่ได้ไป ไม่นานเพื่อนเขาโทรมาบอกว่าน้องเข้าเสียแล้ว ด้วยเหตุผลนี้แหละ เขาจึงเริ่มที่จะทำมันให้ดีที่สุดให้กับเธอ น้องสาวอันเป็นที่รักยิ่ง)

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go
ฉันรู้
ฉันสบสนไม่รู้จะไปทางไหนดี
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง
ไม่นะ
ต้องยอมแพ้กับปริศนาของชีวิตอย่างนี้หรอ
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

ฉันรู้
ฉันสบสนไม่รู้จะไปทางไหนดี
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง
ไม่นะ
ต้องยอมแพ้กับปริศนาของชีวิตอย่างนี้หรอ
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง

When I need a healing, I just look up the the ceiling
I see the sun coming down I know its all better now
When I need a healing, I just look up the the ceiling
I see the sun coming down I know its all better now
When I need a healing, I just look up the the ceiling
I see the sun coming down I know its all better now
When I need a healing, I just look up the the ceiling
I see the sun coming down I know its all better now
I know, I know, I know, I I i, I think of letting go

เมื่อฉันต้องการจะเยียวยาหัวใจ ฉันก็แค่มองขึ้นไปบนฟ้า
แล้วก็เห็นพระอาทิตย์ลอยลงมา ฉันก็รู้ว่าทุกๆอย่างมันดีขึ้นแล้ว
ฉันรู้ ฉันคิดว่าจะปล่อยวางแล้วล่ะ

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

ฉันรู้
ฉันสบสนไม่รู้จะไปทางไหนดี
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง
ไม่นะ
ต้องยอมแพ้กับปริศนาของชีวิตอย่างนี้หรอ
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

ฉันรู้
ฉันสบสนไม่รู้จะไปทางไหนดี
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง
ไม่นะ
ต้องยอมแพ้กับปริศนาของชีวิตอย่างนี้หรอ
ฉันร้องไห้บ้าง มันก็แค่เรื่องเล็กๆ
เมื่อฉันคิดว่าจะต้องปล่อยวางทุกๆอย่าง

flo-rida-wild-ones-cover

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

แปลเพลง VB 6.0 VB 2010 source code

VB2010 แปล แปลเพลง เนื้อเพลง VB 6.0 โหลดเพลงฟรี โหลดเพลง โหลด Mediafire เพลงลูกทุ่ง เพลงใหม่ เพลงลูกทุ่งมาใหม่ เพลงมันส์ โหลดเพลง free เพลงสตริง สตริง

Pathrix's Blog

journal and other stories

%d bloggers like this: